說明|Description

You can explore the relationship between the Old Five Channels (Wutiao), temples and the streets of West Central Dist.. by this website.
你可以透過本網站來探索五條港、廟宇以及中西區街道方向之間的關係。


Wutiao means Old Five Channels, Tainan's most mesmerising sites are in the old river port area known as Five Channels Harbour. The canals leading to Anping Harbour were developed to facilitate sea trade with Fujian province by the Qing authorities. Along with warehouses, fish markets, and the usual port-side establishments, many temples important to seafarers also graced the area. They spawned homes, businesses and places of worship, and became Tainan's most prosperous area.
Geographically, the five manmade canals were sprawled like the fingers of a hand from west to east. Near Minquan Rd 3rd section and Linan Rd, they merged into a single canal that made its way west to the sea between Anping Fort and Eternal Golden Castle.
Haian means Haian Road, and the white pipes is Street map of West Central Dist..

台南最迷人的地點在被稱為五條港的區域。 當時清國為了促進與福建的海上貿易而開發了舊河道成為通往安平港的運河。 這裏除了倉庫、魚市和一般的港口設施之外,還有很多保佑航海員安全以及生意興榮的廟宇在此興建。 他们催生了家園、行號與廟會場所,成為台南最繁華的區域。
在地理上,五條港像一隻手的手指從西向東蔓延。 在民權路三段和臨安路附近,他们匯流成一條運河,通往安平古堡和永恒金色城堡之間的大海。更多...